Я переводчик с английского.
Работала с ними достаточно долго.
Все устраивало, пока нормально платили за работу (хоть и по ставкам ниже рыночных, но большие объемы этот недостаток отчасти компенсируют).
Все преимущества закончились, когда компания ударилась в дурную экономию и, во-1-х, перешла от переводов исключительно на редактуру МТ, во-2-х, стала считать редактуру МТ по новой системе, а именно по количеству исправленных знаков.